В. Веташ                                                                   к статье об Интербете

ИНТЕРБЕТ  (обновленный ВАРИАНТ с изменениями 2008)

 

г.)

В последнем обновленном варианте ИНТЕРБЕТА 2008 г. такие изменения:

– Введение новой 45-ой буквы (с 2006) – «Эза»  (название от внешнего сходства с Z и греч. буквы «Эта»). Наличие третьей гласной по линии E достаточнo полезно. Например для англ. языка. Эза всегда более открыта чем Эги, но Эза более переднего ряда и ближе к Е в отличии Эйт, которая ближе к А и О. Спектор применения двух дополнительных к Е (Эйт и Эзы) достаточно широк и применяется в зависимости от конкретного языка. Форма строчной буквы Эза взята из МФА для открытого Е, но для большой буквы изобретена автором более четкая форма с фиксированным очертанием.

       

                    Другие изменения: целом более классическая и жесткая форма заглавных букв, в частности --

  1. возвращение начертаний строчных букв Бета, Буки, Йот, Дорн и к более ранним (стандартным и строгим) вариантам и заглавной к Шин и Ноинг.
  2. некоторые изменения строчных букв Гамма, Фау, а также Мем и Хэтум (у которых убирается нижняя засечка у центальных стоек, чтобы не путаться с сочетаниями например  nim).
  3. радикальное изменение строчной буквы Тэфа/Тэо, т.к. прежний вариант тяготел в письменной форме  латинской g, что никак не подходит по значению и форме, то нынешний t с закрытым кружочком близок заглавной и к родственной - t.
  4. перестановка значений букв Юлла и Ирду (раньше Юми и Урду), т.е. U c перечеркиванием по аналогии с О перечеркнутой будут отображать умляутированные гласные. Новая большая для Ирду свом резким и четким начертанием тяготеет к Йот и Иди (т.к. ближе к ним по звуку), с их прямыми линиями, а прежние большие Юми и Урду путались при мелком шрифте. Также введены новые названия этих букв (название Юлла более различимо с Йонэ чем Юми, а название Ирду идет от близких назв-.Иди, Еры и Йод). Значение Ы для Ирду также объясняется использованием латин.Y в этом значении в разных языках и близостью букв Ирду и Йот (по начертанию и связью с гласной И).
  5. Изменение названия букв: C-возвращение Цоль, буквы  Дзэда на Дзэма (от кириллистич. ее назв.Земля/Земья). Также изменение названий Гамма, Каппа на Галль и Кэйп для большего соотвествия качеств этих резких звуков с их названиями, Гэин на Гээн. Хагель на Хадэ по близости к Хетум, Тэо на Тэфа для избежания смешения на слух Жэу и Тэо, а также Роу на Яро, где название связано с кириллист. ее формой и греч. Ро, а также для лучшего отличия звучания от Коф. Вайт на более источески оправданное англ. назв. Ван этой английской буквы и лучшего отличия от Эйт. Йеге на Эги как более удобное в произношении.

 

Если вы хотите использовать буквы Интербета практически, можете воспользоваться рабочим шрифтом INTERBET.ttf, в архиве INTERBET.rar, где вы на разных регистрах найдете все буквы данного алфавита и некоторые их варианты.

       

вернуться к статье

на главную страницу сайта

Семиры и В.Веташа АСТРОЛИНГВА